terça-feira, 17 de fevereiro de 2009

(LEIA TUDO) A INFLUÊNCIA DAS NOVELAS

Falamos sobre a influência das Novelas na vida das pessoas e muitos daqueles que querem servir a Cristo e muitos dizem que não tem nada a ver, é só ver nessa reportagem o quanto e quão rápido suas práticas tomam lugar no dia a dia das pessoas.
IRMÃOS VAMOS VIGIAR!!!

Juraci Melo


Roupa de Bahuan da novela ganha espaço no comércio popular do Rio
Batas, túnicas, calças saruel e sandálias estão em exposição.Lojistas afirmam que procura aumentou muito com "Caminho das Índias".

De olho no personagem Bahuan, representado pelo ator Marcia Garcia na novela Caminho das Índias , lojas do centro de comércio popular do Rio decidiram abrir espaço nas vitrines e nos seus mostradores para a moda indiana, num movimento semelhante ao que ocorre com a moda feminina.
Em uma dessas lojas, é possível encontrar o guarda-roupa completo, com calças saruel, lenços e sandálias. Tudo "made in India", como requer o figurino.

Cláudia Loureiro Do G1, no Rio

Vejam essas notícias dos missionários na Índia

DOCUMENTO PRINCIPAL
From: JOCUM Recife To: Camilo
Sent: Friday, December 07, 2001 6:06 PM
Subject: India urgente
Hindus de língua hindi
País de Origem: Índia
Religião: Hinduísmo


Uma mãe está em pé, com água até a cintura no rio sagrado, o Ganges, levando nos braços o filho primogênito. As lágrimas rolam por sua face enquanto ela pensa no que está prestes a fazer. Tem que apaziguar os deuses para que o marido encontre trabalho. Tem que expiar seus próprios pecados. Oferecer seu filho como sacrifício é o único caminho que ela conhece para essa expiação: oferendas menores de comida e pequenos animais não trouxeram resultados. Ela respira fundo e com carinho o coloca dentro das águas imundas.
Na Índia, lar de quase um bilhão de pessoas, 800 milhões falam a língua hindi. A maioria dessas pessoas segue a religião hindu e nasce dentro de uma estrutura de castas que determina grande parte de suas vidas.
A poucos quilômetros, uma pequena procissão desce a rua. Vários meninos hindus estão sendo levados a um templo onde serão ofertados à deusa Devi. Décadas atrás um deles seria morto. Hoje um cabrito substitui o sacrifício humano. Mas crianças são vendidas à escravidão como prostitutas do templo. Muitas não sobreviverão à tortura, consumo de drogas e abuso a que serão sujeitas antes mesmo de atingir a adolescência.
Embora tenha havido um alcance significativo entre os hindus por mais de um século, o Evangelho tem penetrado principalmente nas castas mais baixas. Os cristãos indianos e os missionários pedem ao Senhor abertura também para o resto da população durante esta década. Muitos estão ministrando à multidão de crianças na Índia, talvez a geração mais alfabetizada e culta que a Índia tem conhecido. Que Deus levante pessoas como Josias, Timóteo e Davi nessa geração mais jovem de indianos!
Pois eu quero misericórdia, e não o sacrifício, e o conhecimento de Deus, mais do que holocaustos.
Oséias 6:6
a.. Ore por liberdade e libertação para famílias de língua hindi que em desespero oferecem seus filhos aos deuses. Peça que Jesus Se revele a eles como o único sacrifício perfeito pelos pecados.
b.. Peça que Deus providencie empregos para os adultos que queiram trabalhar, e não encontram trabalho. Ore por surgimento de maneiras criativas que possam ajudar esses indianos tão empobrecidos.
c.. Louve a Deus porque grupos de hindus comprometidos estão demonstrando maior interesse pelo Evangelho. Ore pelo sucesso de eventos evangelísticos que estão programados para breve. Ore também para que hindus de altas castas continuem a chegar a Cristo em número cada vez maior.
d.. Ore para que os festivais hindus que celebram o triunfo do bem sobre o mal ofereçam oportunidade para os cristãos explicarem as boas novas do Evangelho.
e.. Peça que Deus proteja as vidas dos novos convertidos que enfrentam muita oposição dos familiares, amigos e empregadores quando se voltam para Cristo.
Para maiores informações: Hindi (Bazaar, Popular) of India, Awadhi Baiswari of India, Chhattisgarhi of India, Bundelkhandi (Bondili) of India, Kanauji (Western Hindi) of India, Bangri (Deswahi) of India, , Hindustani of India, Hindi of Bangladesh, Eastern Hindi of India, Awadhi Abadhi of Nepal, Hindi of Pakistan, Hindi, Fijian of Fiji, Indo-Pakistani of Zaire, Hindi of Myanmar (Burma), East Indian (Hindi) of Netherlands, Indo-Pakistani of Saudi Arabia, Indo-Pakistani of Yemen, Binjhwari of India, Hindi of Malaysia, Hindi of Sri Lanka, Hindi of Tanzania, Hindi of Bhutan, Hindi of Canada, Hindi of Mozambique, Indo-Pakistani of Cote d'Ivoire
Fonte JOCUM
JOCUM - Recife